wie hoch sind die gebühren für die übersetzung und das stempeln von dokumenten?
in der modernen gesellschaft sind dokumentenübersetzungs- und stempeldienste zu einem unverzichtbaren bestandteil des lebens der menschen geworden. ob auf reisen ins ausland, bei der arbeit oder bei anderen gelegenheiten – einzelpersonen und unternehmen müssen häufig übersetzungen und notarielle beglaubigungen verschiedener dokumente vornehmen. als nächstes stellen wir die gebührenstandards und die damit verbundenen gebühren für die übersetzung und das stempeln von dokumenten im detail vor.
1. kosten für die übersetzung von dokumenten und zeugnissen
die übersetzung von dokumenten und zeugnissen wird in der regel nach anzahl der kopien abgerechnet. der übersetzungsdienst umfasst übersetzung, korrekturlesen, satz, drucken, scannen, stempeln spezieller siegel für chinesische und englische übersetzungen sowie die bereitstellung eines stempelnachweises für kopien der geschäftslizenz des unternehmens. im folgenden sind einige referenzkosten für die übersetzung gängiger dokumente aufgeführt:
abschlusszeugnis/abschlusszeugnis: 150 yuan/seite
geburtsurkunde: 140 yuan/seite
transkript: 120 yuan/seite
heiratsurkunde: 160 yuan/buch
reisepass: 160 yuan/seite
geschäftslizenz: 120 yuan/seite
abrechnung: 120 yuan/seite
personalausweis: 150 yuan/seite
haushaltsregister: 80 yuan/seite
single-/unverheiratete-bescheinigung: 130 yuan/seite
eigentumsbescheinigung: 150 yuan/kopie
ein- und ausreisedatensatzseite: 80 yuan/seite
wenn ein einzelnes dokument eine große anzahl von wörtern enthält, kann die gebühr auch nach anzahl der wörter berechnet werden. die wortanzahl basiert auf dem tool „wortzählung“ des word-dokuments. beim übersetzen zwischen chinesisch und englisch basiert die wortanzahl normalerweise auf der anzahl der chinesischen zeichen (beachten sie den unterschied zwischen „anzahl der zeichen“ und „anzahl der wörter“. die anzahl der zeichen ist normalerweise größer als die anzahl der wörter, und der preis ist entsprechend höher).
2. dokumente, die nur stempeldienste erfordern
für übersetzte dokumente beträgt die gebühr in der regel 50 yuan pro seite, wenn nur der spezialstempel für die übersetzung und das firmensiegel benötigt werden. der service umfasst das drucken des originals und der übersetzten dokumente, das scannen und stempeln des sonderstempels für die übersetzung sowie die bereitstellung einer kopie der gewerbelizenz des unternehmens zum stempeln.
3. wie wählt man ein zuverlässiges übersetzungsunternehmen für zertifikate aus?
verstehen sie den hintergrund und die qualifikationen des übersetzungsunternehmens
über kanäle wie die offizielle website des unternehmens und kundenbewertungen können sie mehr über seine stärke und seinen ruf erfahren. überprüfen sie außerdem, ob das unternehmen über relevante übersetzungsqualifikationen und zertifizierungen verfügt, wie z. b. die iso9001-zertifizierung für das qualitätsmanagementsystem, die zertifizierung durch einen sprachberufsverband usw.
berücksichtigen sie das berufsfeld und das übersetzerniveau des unternehmens
wenn sie sich für ein übersetzungsunternehmen entscheiden, sollten sie je nach art der zu übersetzenden dokumente ein unternehmen mit erfahrung und qualitativ hochwertigen übersetzern in diesem bereich wählen. verstehen sie gleichzeitig den beruflichen hintergrund und die übersetzungserfahrung des übersetzers und beziehen sie sich auf seine früheren arbeiten, um die qualität seiner übersetzung zu bewerten.
achten sie auf die servicequalität des unternehmens und die kundenbewertung
verstehen sie den serviceprozess, die lieferzeit und den kundendienst des unternehmens und beziehen sie sich auf kundenfeedback, um das serviceniveau zu bewerten. ein zuverlässiges übersetzungsunternehmen sollte über ein professionelles serviceteam, ein strenges qualitätskontrollsystem und einen guten kundendienst verfügen, um sicherzustellen, dass kunden effiziente und qualitativ hochwertige dienstleistungen erhalten.
vergleichen sie angebote und pläne verschiedener unternehmen
die angebote und leistungspläne verschiedener übersetzungsunternehmen können unterschiedlich sein. es wird empfohlen, mehrere unternehmen zu vergleichen und unter berücksichtigung der oben genannten faktoren das am besten geeignete unternehmen auszuwählen. kommunizieren sie umfassend mit dem übersetzungsunternehmen, um sicherzustellen, dass das angebot und der serviceplan ihren anforderungen und ihrem budget entsprechen.