wie viel kostet die übersetzung eines fallberichts ins englische?
die übersetzung medizinischer fälle steht in direktem zusammenhang mit der gesundheit und lebenssicherheit der patienten, daher sind genauigkeit und professionalität der übersetzung von entscheidender bedeutung. artlangs translation ist mit seinem professionellen übersetzungsteam und effizienten dienstleistungen bestrebt, patienten, medizinischen einrichtungen, forschungseinrichtungen und pharmaunternehmen umfassende medizinische übersetzungsunterstützung zu bieten.
gebühren für die übersetzung medizinischer fallberichte von artlangs:
1. abrechnung nach wortanzahl: im medizinischen bereich liegt der standardpreis für englisch-chinesisch-übersetzungen normalerweise zwischen 180 yuan und 220 yuan pro tausend wörter. bei hohen anforderungen an die übersetzungsqualität kann die gebühr bis zu 300 yuan pro tausend wörter betragen.
2. abrechnung nach seitenanzahl: der startpreis für die fallübersetzung beträgt 200 yuan pro seite, und die übersetzungsgebühr für ein größeres volumen kann 400 yuan bis 800 yuan pro seite betragen.
bitte beachten sie, dass die oben genannten preise nur als referenz dienen und das spezifische angebot je nach unterschiedlichem bedarf und projektkomplexität angepasst wird.
vorteile des artlangs-übersetzungsdienstes für medizinische fallberichte:
professionelles team: unser übersetzungsteam besteht aus experten mit umfassendem medizinischen hintergrund und übersetzungserfahrung. sie verfügen nicht nur über solide sprachkenntnisse, sondern verfügen auch über ein tiefes verständnis der fachterminologie und kenntnisse in der medizinischen branche, um die genauigkeit und professionalität der übersetzung sicherzustellen.
präzise übersetzung: wir legen wert auf genauigkeit und vollständigkeit der übersetzung. ganz gleich, ob es sich um terminologie, ausdrucksweise oder kulturelle unterschiede handelt, wir sind bestrebt, die bedeutung und absicht des ursprünglichen fallberichts getreu wiederzugeben.
effiziente kommunikation: wir pflegen eine enge kommunikation mit ärzten und anderen medizinischen teams, um sicherzustellen, dass der übersetzungsdienst ihre bedürfnisse vollständig erfüllt und die korrekte übermittlung der informationen gewährleistet.
strenge vertraulichkeit: wir halten uns strikt an den grundsatz der vertraulichkeit, um die privatsphäre der patienten und die sicherheit medizinischer informationen zu gewährleisten. während des übersetzungsprozesses werden sämtliche informationen nicht an unbefugte dritte weitergegeben.
kulturelle sensibilität: wir respektieren unterschiedliche kulturelle hintergründe voll und ganz, achten darauf, kulturelle und sprachliche unterschiede während des übersetzungsprozesses beizubehalten und zu vermitteln und stellen sicher, dass der übersetzungsinhalt sowohl korrekt als auch für die zielsprachenumgebung geeignet ist.
als professionelles medizinisches übersetzungsunternehmen kann artlangs translation übersetzungsdienste für verschiedene medizinische dokumente anbieten, darunter ambulante fälle, konsultationsaufzeichnungen, medizinische aufzeichnungen, medizinische anordnungen, fallakten, bildgebende und pathologische untersuchungsberichte, gesundheitsuntersuchungsformulare usw.
wenn sie brauchen übersetzung eines medizinischen fallberichts wenn sie eine übersetzung eines medizinischen dokuments oder anderer dokumente benötigen, können sie sich gerne an uns wenden. für detailliertere angebote und serviceverfahren besuchen sie bitte die offizielle website von artlang und konsultieren sie den online-kundendienst.