alle kategorien

nachricht

heim > nachrichten

wie lassen sich die qualitätsstandards eines übersetzungsunternehmens beurteilen?

zeit: 24.12.2024treffer: 38

wenn sich kunden für übersetzungsdienste entscheiden, ist die übersetzungsqualität einer der schlüsselfaktoren für die vertrauenswürdigkeit des unternehmens. ein professionelles übersetzungsunternehmen sollte über umfassende qualitätsstandards verfügen, um sicherzustellen, dass die gelieferten übersetzungsergebnisse korrekt und flüssig sind und den kundenbedürfnissen entsprechen. welche aspekte umfassen also in der regel die qualitätsstandards eines übersetzungsunternehmens?

1. iso-zertifizierung

hochwertige übersetzungsunternehmen bestehen häufig eine iso-zertifizierung, insbesondere zertifizierungen nach branchenstandards wie iso 9001 und iso 17100. diese zertifizierungen weisen darauf hin, dass das unternehmen über ein systematisches qualitätsmanagementsystem verfügt, das übersetzungsdienstleistungen standardisieren und die qualität und konsistenz der übersetzungen sicherstellen kann. dies stärkt nicht nur das vertrauen der kunden, sondern zeigt auch, dass das unternehmen weiterhin hochwertige übersetzungsdienstleistungen anbieten kann.

2. strenger übersetzungsprozess

ein professionelles übersetzungsunternehmen richtet in der regel einen mehrstufigen qualitätskontrollprozess ein, um sicherzustellen, dass jede übersetzungsarbeit streng geprüft wird. zu diesen prozessen gehören in der regel die übersetzung, die vorprüfung, das ausführliche korrekturlesen und die abschließende qualitätsprüfung. nachdem beispielsweise der erste entwurf der übersetzung fertiggestellt ist, wird er von verschiedenen experten überprüft und korrektur gelesen, um die genauigkeit, flüssigkeit und professionalität der übersetzung sicherzustellen. durch ein solch sorgfältiges prozessmanagement können übersetzungsunternehmen sicherstellen, dass die gelieferten übersetzungen den kundenanforderungen entsprechen.

3. kundenzufriedenheit

hochwertige übersetzungsunternehmen legen großen wert auf kundenfeedback und verbessern kontinuierlich die qualität ihrer übersetzungsdienstleistungen durch regelmäßige umfragen und kommunikation zur kundenzufriedenheit. durch das verständnis der wahren bewertung der übersetzungsqualität durch die kunden können übersetzungsunternehmen ihre servicestrategien zeitnah anpassen, die servicequalität verbessern und sicherstellen, dass die kundenbedürfnisse erfüllt werden. kundenzufriedenheit ist nicht nur ein wichtiger indikator zur messung des serviceniveaus eines übersetzungsunternehmens, sondern auch eine motivationsquelle für die nachhaltige entwicklung des unternehmens.

als formelles übersetzungsbüro, das bei der staatlichen verwaltung für industrie und handel registriert ist, verfügt artlangs translation company über eine reihe branchenspezifischer zertifizierungsqualifikationen und folgt strikt einem qualitätssicherungssystem mit hohem standard. das unternehmen verfügt über das vom public security bureau anerkannte „übersetzungssiegel“ für chinesisch und englisch und hat die doppelzertifizierung der china translators association und der american translators association sowie internationale qualitätssystemzertifizierungen wie iso 9001 und iso 17100 bestanden. diese qualifikationen beweisen die professionalität und vertrauenswürdigkeit von artlangs translation im bereich der übersetzung.

die übersetzungsprojektabteilung von artlangs hat ein umfassendes qualitätssicherungssystem eingerichtet und setzt standardisierte betriebsabläufe gemäß den „übersetzungsdienstspezifikationen“ strikt um: die geschäftsabteilung nimmt die übersetzungsmanuskripte der abschlussarbeiten entgegen → projektanalyse → richtet ein übersetzungsprojektteam ein → professionelle übersetzung → überprüfung der übersetzung oder fachmännisches korrekturlesen → abschließende überprüfung durch das qualitätskontrollteam → die kundenabteilung liefert die übersetzung pünktlich → qualitätsverfolgung der übersetzung. mit einem strengen qualitätsmanagementsystem, standardisierten betriebsabläufen und einzigartigen überprüfungsstandards kann artlangs translation die qualität der übersetzung stets genau kontrollieren und die kundenbedürfnisse erfüllen.

heisse nachrichten