alle kategorien

nachricht

heim > nachrichten

wie hoch ist der gebührenstandard für audioübersetzungen?

zeit: 12.12.2024treffer: 14

unter audioübersetzung versteht man in der regel den prozess, den inhalt einer aufnahme oder eines videos mittels audioübersetzung in text zu transkribieren und in andere sprachen zu übersetzen. artlangs translation hat ein multimedia-übersetzungsprojektteam mit erfahrenen professionellen übersetzern, professionellen aufnahmeingenieuren und synchronexperten zusammengestellt, ist mit branchenführender multimedia-ausrüstung ausgestattet und verfügt über starke audioübersetzungskapazitäten.

gebührenstandard für audioübersetzungsdienste

die kosten für eine audioübersetzung variieren in der regel je nach projekt. im allgemeinen werden audioübersetzungsdienste nach der dauer abgerechnet, wobei die gebühr auf der grundlage der anzahl der audio- oder videominuten berechnet wird.

der stückpreis der audioübersetzung wird hauptsächlich von den folgenden faktoren beeinflusst: übersetzungssprachenpaar, übersetzungsschwierigkeit, audiogeschwindigkeit, übersetzungsvolumen usw. der account manager wird ihnen ein detailliertes angebot unterbreiten, nachdem er ihre spezifischen anforderungen verstanden hat.

zum beispiel, audioübersetzung vom chinesischen ins englische kostet im allgemeinen 100 yuan/tausend wörter oder 20 yuan/minute. für andere kleine sprachen variieren die kosten je nach faktoren wie sprache, audiodauer, übersetzungsschwierigkeit und lieferfrist.

serviceinhalte des übersetzungsunternehmens artlangs

die von artlangs translation angebotenen audio- und videoübersetzungsdienste decken mehrere bereiche ab, darunter dvd-/vcd-übersetzung, übersetzung von konferenzaufzeichnungen, film- und fernseh-audioübersetzung, videodiktat, video-untertitelübersetzung usw. unser übersetzungssprachenspektrum ist breit und umfasst mehr als 80 sprachen sprachen wie englisch, japanisch, russisch, deutsch, französisch usw.

das obige ist eine einfache einführung in den gebührenstandard und den serviceinhalt für audioübersetzungen. aufgrund der komplexität des inhalts einer audioübersetzung lässt sich das standardhonorar nur schwer verallgemeinern. daher wird unseren kunden empfohlen, sich direkt an den online-account-manager der offiziellen website von artlangs translation zu wenden, um ihre übersetzungsbedürfnisse zu erläutern. wir unterbreiten ihnen dann ein individuelles angebot. als unternehmen mit mehr als 20 jahren erfahrung in der videolokalisierung ist artlangs translation mit fortschrittlicher multimedia-ausrüstung und umfangreichen branchenressourcen ausgestattet und kann hochwertige lokalisierungsübersetzungsdienste für verschiedene videoübersetzungsprojekte anbieten.

heisse nachrichten