alle kategorien

nachricht

heim > nachrichten

gebührenstandard für die übersetzung von ingenieurverträgen

zeit: 17.12.2024treffer: 55

unter einem bauvertrag versteht man eine vereinbarung, in der alle parteien eines bauvorhabens ihre rechte und pflichten klären, um ein gemeinsames ziel zu erreichen. in der baubranche sind bauverträge weit verbreitet, insbesondere bei internationalen ausschreibungen und grenzüberschreitenden kooperationen vertragsübersetzung ist besonders wichtig. bei der auswahl eines übersetzungsunternehmens ist für kunden oft der preis das wichtigste kriterium.

  die wichtigsten faktoren, die die kosten für die übersetzung von ingenieurverträgen beeinflussen:

1. anzahl der übersetzten wörter

übersetzungskosten werden in der regel nach wortzahl berechnet, was in der übersetzungsbranche eine gängige abrechnungsmethode ist. die wortzahl bezieht sich nicht nur auf die anzahl der zeichen im dokument, sondern beinhaltet auch die einschätzung des übersetzungsaufwands. bei chinesischen dokumenten wird üblicherweise die anzahl der zeichen als einheit verwendet; bei englischen oder anderen fremdsprachigen dokumenten werden die kosten auf der grundlage der anzahl der wörter berechnet und können mit einem bestimmten koeffizienten multipliziert werden, um den tatsächlichen übersetzungsaufwand widerzuspiegeln. beispielsweise berechnen einige übersetzungsunternehmen für chinesisch möglicherweise pro tausend wörter, während für englische übersetzungen möglicherweise pro tausend wörter berechnet werden (multipliziert mit 2).

2. übersetzungssprache

gängige sprachen wie englisch und chinesisch haben aufgrund der fülle an übersetzungstalenten und der breiten marktnachfrage relativ niedrige übersetzungskosten. im gegensatz dazu sind für weniger beliebte sprachen wie niederländisch und schwedisch aufgrund der geringeren anzahl an übersetzern und der begrenzten nachfrage die übersetzungskosten höher. bei ingenieurverträgen mit mehrsprachiger übersetzung, insbesondere wenn weniger beliebte sprachen betroffen sind, steigen die kosten tendenziell. beispielsweise liegen die übersetzungskosten eines englischen vertrags normalerweise zwischen 150 und 220 yuan pro tausend wörter, während die kosten für französisch, deutsch, russisch und andere sprachen zwischen 250 und 350 yuan pro tausend wörter liegen können.

3. schwierigkeiten bei der übersetzung

ingenieurverträge enthalten in der regel viele technische inhalte wie fachbegriffe, zeichnungen und formeln, was den schwierigkeitsgrad und die zeit der übersetzung erheblich erhöht. für solch hochspezialisierte dokumente berechnen übersetzungsunternehmen je nach komplexität des inhalts höhere gebühren. insbesondere die übersetzungskosten von dokumenten wie ausschreibungsunterlagen, vertragsvereinbarungen und technischen zeichnungen erhöhen sich in der regel entsprechend.

4. lieferzeit

übersetzungsangebote werden in der regel auf der grundlage des regulären lieferzyklus berechnet. wenn der kunde eine beschleunigte übersetzung benötigt, berechnet das übersetzungsunternehmen in der regel eine zusätzliche gebühr für die beschleunigte übersetzung. das konkrete honorar wird auf der grundlage der verhandlungen zwischen den beiden parteien festgelegt.

5. formatierung und besondere anforderungen

wenn der vertrag besondere formatierungsanforderungen erfordert oder die erstellung neuer tabellen, diagramme usw. erfordert, kann das übersetzungsunternehmen zusätzliche gebühren erheben, um diesen zusätzlichen arbeitsaufwand abzudecken.

das obige ist eine kurze beschreibung der übersetzungskosten für technische verträge von artlangs translation. der tatsächliche preis wird entsprechend den spezifischen bedürfnissen des kunden angepasst. für detaillierte angebotsinformationen können sie sich gerne online an unseren kundenservice wenden.

artlangs translation ist ein professioneller mehrsprachiger übersetzungsdienstleister, der sich der bereitstellung hochwertiger, professioneller und zuverlässiger technischer vertragsübersetzungsdienste verschrieben hat, die bei kunden weithin gelobt werden und denen sie vertrauen. unsere übersetzungsdienste decken mehrere sprachen ab, darunter chinesisch, englisch, französisch, spanisch, deutsch usw. wir konzentrieren uns auf die überprüfung wichtiger informationen, um eine korrekte übersetzung sicherzustellen, und führen mehrere korrekturleserunden durch, um die vollständigkeit und genauigkeit der übersetzung sicherzustellen.

heisse nachrichten